Surat Plates of Vyaghrasena
- Language: Sanskrit
- Date: 490-491
- Indoskript editor: kh
- Dynasty: Traikūṭaka
- ID: 129
- Place of origin: Surat (72° 49' long., 21° 11' lat.)
Variants
ñca: in rañcirāya, Pl. 2, Zeile 14: der Strich oben macht keinen Sinn, eventuell Korrekturzeichen.ntta: in hārāntta, Pl. 1, Zeile 8: Ed. liest -nta
xpa: in vyaXpa, Pl. 2, Zeile 14: Ed. liest -hpā
Literature
Material: KupferplattenDatierung: "the fifteenth tithi of the bright (fortnight) of Kārttika of the year 241" der Kalacuri-Ära, ca. 490 n.Chr.
Herkunft: Surāt, Maharasthra.
Scanvorlage:
Mirashi, Vasudev Vishnu (ed.): Inscriptions of the Kalachuri-chedi era, Part I. (CII IV,I), Ootacamund, 1955: 25-29; Pl. IV B.
"Surat plates of Vyaghrasena: (Kalachuri) year 241"
Die zwei Kupfertafeln wurden in Surat (Gujarāt) gefunden; sie wurden von Mahārāja Vyāghrasena (aus der Dynastie) der Traikūṭakas aus Aniruddhapura in Auftrag gegeben. Der König wird als Herr von Aparānta ("North Konkan, the strip of land between the sea and the Western Ghats") bezeichnet. Objekt der Urkunde ist die Schenkung des Dorfes Purohitapallika im Ikṣarakī āhāra an den Brāhmaṇa Nāgaśarman des Bharadvāja- gotra .
Schreiber der Urkunde war Karkka und der Dūtaka war Hālāhala.
Die Datierung ist numerischen notiert: "as the fifteenth tithi of the bright (fortnight) of Kārttika of the year 241".
Vyāghrasena ist identisch mit Paramavaiṣṇava; von Vyāghrasena wurden Silbermünzen in Kāzad (Indāpur Taluka, Poona Distr.) und anderen Plätzen im Westen Indiens gefunden, die Datierung der vorliegenden Inschrift muß deshalb auf die Kalacuri-Ära bezogen werden; mit der Epoche 248- 49 n. Ch. entspricht das dem 14. Oktober 490 n. Ch. (Ed., Fn. 3: Hultzsch dat. 491 n. Ch.)
Additional information
Historical places
- Aniruddhapurā
- Aparānta
- Purohitapallīkā
Historical persons
- Hālāhala (dūtaka)
- Karka (Schreiber)
- Nāgaśarman (Begünstigter)
- Vyāghrasena (König)
Sample page