Abhiṣekanāṭaka
- Language: Sanskrit, Dramen-Prakrits, Malayalam
- Date: 1666
- Indoskript editor: ke
- Dynasty:
- ID: 207
- Place of origin: Kottayam (76° 31' long., 9° 35' lat.)
Variants
kkha: Sonderform im Prakrit: geschrieben mit Verdopplungszeichen für Dopplung des folgenden Konsonantencca: Sonderform im Prakrit: Verdopplung des Konsonanten durch vorangestellten Kreis
vva: Sonderform im Prakrit: Verdopplung des Konsonanten durch vorangestellten Kreis
ṃ: Sonderform im Prakrit: Nasalisierungs-anusvāra über dem Konsonanten
korr: der Kreis zwischen zwei Initial-a steht für yy in ayya (Sonderform des Prakrit); zwei übereinanderliegende wellenförmige Zeichen bedeuten die Verdopplung des vorhergehenden Satzes/Wortes; ein Kreis vor einzelnen Konsonanten verdoppelt diesen; Striche bzw. Linien über den Zeichen sind kākapadas
Literature
Material: PalmblatthandDatierung: Kollam 841, 18 Karkkiṭakam, entspricht Ende Juli/Anfang August 1666 n.Chr.
Herkunft: Theatergebäude des Tempels von Tiruvarppu bei Koṭṭayam (Kerala); heute im Oriental Research Institute and Manuscripts Library, University of Kerala, Kariyavattom, Thiruvanathapuram; Signatur 20469
Scanvorlage:
Kopien der HS im Institut für Indologie, Uni Würzburg, vorbereitet von Heike Moser, Tübingen, Deutschland.
Literatur: Unni, N.P.: New Problems in Bhasa Plays. Trivandrum 1978: 162-163.
Schrift: Malayalam (granthaisiert)
historische Region: Travancore
moderne Region: Kollam (/Quilon-) District, Kerala
Einordnung: hinduistisch
Sample page