Abhona Plates of Sankaragana
- Language: Sanskrit
- Date: 597
- Indoskript editor: kh
- Dynasty: Kalacuri
- ID: 474
- Place of origin: Abhona (73° 54' long., 20° 29' lat.)
Variants
ktā: in bhuktā, Pl. 2, Zeile 30 : Ed. Fn. 3 "The sign for t is affixed to the right of the vertical of k, like that for medial u"tyā: in kītyā, Pl. 1, Zeile 3 : Ed. liest kīrtyā
mmā: in parasparāpīḍitadhammām, Pl. 1, Zeile 12: Ed. liest dharmmā
lu: in mahāpīlu, Pl. 2, Zeile 33 : Form ist unerklärlich
ska: in niyatamaskal, Pl. 1, Zeile 7: Ed. liest niyatamaskhal
Literature
Material: KupferDatierung: "on the fifteenth tithi of the bright fortnight of Śrāvaṇa of the year 347."; es ist keine Ära spezifiziert, sollte aber auf die Kalacuri-Ära bezogen werden und entspricht somit dem 3. August 597 n. Ch.
Herkunft: Die Kupfertafeln befanden sich im Besitz einer Rajputen-Familie in Abhona, Kalvan tālukā, Nasik Distr., Mahāraṣṭra.
Scanvorlage :
Mirashi, Vasudev Vishnu (ed.): Inscriptions of the Kalachuri-chedi era, Part I. (CIIIV,I), Ootacamund, 1955: 38-44, Pl. VI.
"Abhona plates of Sankaragana: (Kalachuri) year 347": No. 12
Die Inschrift ist bis auf wenige Verse in Prosa verfaßt. Die Urkunde wurde in Ujjayanī von Śaṅkaragaṇa der Kaṭacchuri (fr. Kalacuri) Dynastie in Auftrag gegeben; er war der Sohn von Kṛṣṇarāja.
Objekt der Urkunde ist die Landschenkung im Dorf Vallisikā im Bhogavardhana- viṣaya durch Śaṅkaragaṇa an einen Brāhmaṇa aus Kallivana.
Die Schenkung erfolgte auf die Bitte von Goggā (vermutlich die Ehefrau des Königs).
Die Urkunde ist in Ziffern und in Worten datiert.
Additional information
Historical places
- Bhogavarddhana
- Kallivana
- Ujjayanī
- Vallisikā
Historical persons
- Vāṭyali (Schreiber)
- Śaṅkaragaṇa (König)
Sample page